vertalen.io

Engels - Turks vertaling

?

(resterende 5000)

Resultaat vertaling

"Son bir şey daha - terledim ve duş almam gerekiyor. Kamyonu geri götürebilir misiniz? Ana Caddedeki Uhaul şehir merkezi. Çok teşekkürler!"

Cevap beklemeden benden kamyonun anahtarını bana doğru fırlattı ve evine dönüp kapıyı arkasından kapattı.

Yorgun bir şekilde ayağa kalktım. Yorgundum ve doğru dürüst düşünemiyordum ama nasıl hayır diyeceğimi bilmiyordum; Amber'in kapısını çalıp onun makul isteğini reddetme ihtimali bana çok saçma geldi, bu yüzden kamyona bindim ve motoru çalıştırdım.<br / >
On beş dakika sonra kamyonu bıraktım ve anahtarı anahtar kutusuna attım. Aniden bana çarptı. Yorgun olduğumu biliyordum ama ne kadar aptal olduğuma inanamadım. Şehir merkezinde yalnızdım, cep telefonum ya da cüzdanım yoktu!

Evime doğru bir saatlik yürüyüşe başladım. O anda tabii ki gökyüzü açıldı ve yağmur yağmaya başladı.

Inhoud

Laatste vertalingen

laat meer zien›

Vertalen | Wat is Engels Turks vertaling?

Het is een woordenboek systeem waarmee je snel zinnen of woorden kunt vertalen van Engels naar Turks (via google translate ). Het vergemakkelijkt uw zin- en woordvertalingen tussen wereldtalen. vertalen.io bevat veel van de meest gebruikte talen ter wereld. Het is mogelijk om snel en zonder kosten en zonder beperkingen uw zinnen of woorden tussen deze talen te vertalen.

Talen die u kunt vertalen: Automatisch Vertalen Zinnen, Afrikaanse taal, Albanees, Arabisch, Armeens, Azerbeidzjaans, Baskisch, Bengaals, Bulgaars, Catalaans, Chinees (Taiwan), Chinese, Deens, Dialect, Duitse, Engels, Ests, Filipijns, Fins, Frans, Galicisch, Georgisch, Grieks, Gujarati-taal, Haïtiaans Creools, Hebreeuws, Hindi, Hongaars, IJslands, Iers, Indonesische taal, Italiaans, Japans, Jiddisch, Kannada, Koreaans, Kroatisch, Latijns, Lets, Litouws, Macedonisch, Maleis, Maltees, Nederlands, Noors, Oekraïens, Perzisch, Portugees, Roemeense, Russisch, Servisch, Sloveens, Slowaaks, Spaans, Swahili, Tamil, Telugu, Thais, Tsjechisch, Turks, Urdu, Vietnamees, Welsh, Wit-Russisch, Zweeds

Gebruik en privacy

Alle vertalingen die u met Vertalen maakt, worden vastgelegd. De vastgelegde gegevens worden openbaar en anoniem gedeeld. Daarom mogen uw persoonlijke informatie en gegevens niet worden opgenomen in de vertaaltransacties die u doet met Vertalen. Als uw vertaling uw persoonlijke gegevens bevat, dient u contact met ons op te nemen.

In de inhoud van de vertaalrecords die door gebruikers van vertalen.io zijn gemaakt, is er geen slang, godslastering, enz. Er is ongepaste inhoud. Aangezien de vertalingen die door de gebruikers zijn gemaakt, mogelijk niet geschikt zijn voor mensen van alle leeftijden en segmenten, mag uw site niet worden gebruikt als u zich ongemakkelijk voelt. Als u merkt dat er auteursrechten of ongepaste elementen zijn in de inhoud die onze gebruikers automatisch toevoegen aan hun vertalingen, dient u contact op te nemen met de sitebeheerder en de verwijdering van de inhoud aan te vragen.