vertalen.io

Nederlands - Dialect vertaling

?

(resterende 5000)

Resultaat vertaling

Od dzieciństwa Gero chciał być; ROLNIK
Tylko to w końcu zostało w miniaturze, jeżdżąc w ciągu
tygodnia,
w ciężarówce za kierownicą.
W domu wtedy kilka zwierząt,
świnia, kilka owiec i często w sobotę dojenie krów,
Relaks przy dźwiękach, kiedy muczą.
Nie można też pominąć motocykli.
Chce też poświęcić na to trochę czasu. Ale nie ma wśród nich szybkiej jazdy,
wtedy nie zobaczy żadnych zwierząt na łące.
Ale dzisiaj nadszedł czas na jakąś uroczystość,
bo cały Abraham zamieszkał z tobą też

Laatste vertalingen

laat meer zien›

Vertalen | Wat is Nederlands Dialect vertaling?

Het is een woordenboek systeem waarmee je snel zinnen of woorden kunt vertalen van Nederlands naar Dialect (via google translate ). Het vergemakkelijkt uw zin- en woordvertalingen tussen wereldtalen. vertalen.io bevat veel van de meest gebruikte talen ter wereld. Het is mogelijk om snel en zonder kosten en zonder beperkingen uw zinnen of woorden tussen deze talen te vertalen.

Talen die u kunt vertalen: Automatisch Vertalen Zinnen, Afrikaanse taal, Albanees, Arabisch, Armeens, Azerbeidzjaans, Baskisch, Bengaals, Bulgaars, Catalaans, Chinees (Taiwan), Chinese, Deens, Dialect, Duitse, Engels, Ests, Filipijns, Fins, Frans, Galicisch, Georgisch, Grieks, Gujarati-taal, Haïtiaans Creools, Hebreeuws, Hindi, Hongaars, IJslands, Iers, Indonesische taal, Italiaans, Japans, Jiddisch, Kannada, Koreaans, Kroatisch, Latijns, Lets, Litouws, Macedonisch, Maleis, Maltees, Nederlands, Noors, Oekraïens, Perzisch, Portugees, Roemeense, Russisch, Servisch, Sloveens, Slowaaks, Spaans, Swahili, Tamil, Telugu, Thais, Tsjechisch, Turks, Urdu, Vietnamees, Welsh, Wit-Russisch, Zweeds

Gebruik en privacy

Alle vertalingen die u met Vertalen maakt, worden vastgelegd. De vastgelegde gegevens worden openbaar en anoniem gedeeld. Daarom mogen uw persoonlijke informatie en gegevens niet worden opgenomen in de vertaaltransacties die u doet met Vertalen. Als uw vertaling uw persoonlijke gegevens bevat, dient u contact met ons op te nemen.

In de inhoud van de vertaalrecords die door gebruikers van vertalen.io zijn gemaakt, is er geen slang, godslastering, enz. Er is ongepaste inhoud. Aangezien de vertalingen die door de gebruikers zijn gemaakt, mogelijk niet geschikt zijn voor mensen van alle leeftijden en segmenten, mag uw site niet worden gebruikt als u zich ongemakkelijk voelt. Als u merkt dat er auteursrechten of ongepaste elementen zijn in de inhoud die onze gebruikers automatisch toevoegen aan hun vertalingen, dient u contact op te nemen met de sitebeheerder en de verwijdering van de inhoud aan te vragen.